Interprétation professionnelle Français–Anglais pour vos réunions et conférences internationales
Nous aidons les organisations, institutions et entreprises à communiquer sans barrière linguistique lors de leurs réunions, conférences et webinaires, en français et en anglais (notre spécialité) et dans d’autres langues sur demande. En présentiel, en ligne (Zoom, Webex, Teams) ou en format hybride, nous garantissons une interprétation claire, fidèle et professionnelle pour des échanges efficaces entre décideurs.
Faites confiance à une équipe expérimentée, habituée aux environnements exigeants, pour porter votre message avec précision, confidentialité et neutralité — afin que chaque participant comprenne, adhère et agisse.

Des traductions précises, fiables et parfaitement adaptées à vos enjeux. Nos consultants spécialisés interviennent sur des contenus techniques, juridiques, institutionnels et bien plus encore…

Interprètes sur place pour vos réunions et conférences. Communication fluide, sans barrière.

Interprétation simultanée sur Zoom ou Webex pour vos réunions internationales à distance.

Reliez vos participants sur place et en ligne. Échanges naturels en temps réel. Interprétation en présentiel

Cabines d’interprétation, systèmes audio, matériel de visioconférence… Nous fournissons des solutions clé en main pour garantir une expérience technique impeccable.

Confiez nous la gestion linguistique et technique de votre événement. Vous gagnez en sérénité ; nous en faisons une réussite, du briefing initial jusqu’au dernier participant…